Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - Icimdeki ÅŸeytanla sen baÅŸbaÅŸa
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Icimdeki ÅŸeytanla sen baÅŸbaÅŸa
Tekst
Opgestuurd door
comeandgetit
Uitgangs-taal: Turks
İçimdeki şeytanla sen baş başa.
Details voor de vertaling
dövme olacak
Titel
You
Vertaling
Engels
Vertaald door
yagmurr
Doel-taal: Engels
You are face-to-face with the demon inside me.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 27 juni 2011 17:38
Laatste bericht
Auteur
Bericht
25 juni 2011 14:21
gamine
Aantal berichten: 4611
I' rather say ' face-to-face' instead of alone.
25 juni 2011 20:55
Adriana68
Aantal berichten: 12
You are facing the demon inside me.
26 juni 2011 00:17
Angelus
Aantal berichten: 1227
I agree with Gamine