Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Italiano - Carmella

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseItaliano

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
Carmella
Testo
Aggiunto da Philippe01
Lingua originale: Francese

Chers amis, Merci pour votre jolie carte et recevez tous nos meilleurs vœux pour cette nouvelle année 2007.nous gardons d'excellents souvenirs du séjour passé parmi vous.
Nous espérons maintenant vous revoir, et pourquoi pas en France.
Toutes nos sincères amitiés, bisous à tous les deux.

Titolo
Carmela
Traduzione
Italiano

Tradotto da apple
Lingua di destinazione: Italiano

Cari amici,
vi ringraziamo per la bella cartolina e vi facciamo tanti cari auguri per il nuovo anno 2007. Conserviamo bellissimi ricordi del soggiorno passato tra di voi. Ora speriamo di rivedervi, magari in Francia, perché no?
Saluti affettuosi e baci a tutti e due.
Note sulla traduzione
Ce n'est pas une traduction à la lettre, parce que certains expressions, bien que comprensible en Italien, ne sonneraient pas naturellles
Ultima convalida o modifica di Witchy - 13 Gennaio 2007 04:18