Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



31תרגום - טורקית-שוודית - Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתשוודיתגרמניתעברית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...
טקסט
נשלח על ידי mattias
שפת המקור: טורקית

Öptüm

Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir zaman düsünmedim . . .

Ben seni asla unutmayacagim ! ! !
הערות לגבי התרגום
Diesen kleinen text (türkisch) hat mir neulich eine gute freundin geschickt. jetzt möchte ich gerne wissen was er bedeutet. so weit ich weiß heißt "öptüm" kuss.
ich danke schon mal im vorraus

שם
Jag trodde aldrig att jag kunde älska någon så mycket...
תרגום
שוודית

תורגם על ידי pias
שפת המטרה: שוודית

Puss

Jag trodde aldrig att jag kunde älska någon så mycket...

Jag kommer aldrig att glömma dig!!!
אושר לאחרונה ע"י Piagabriella - 5 ינואר 2008 17:23