Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



31Превод - Турски-Swedish - Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиSwedishНемскиИврит

Категория Чат - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...
Текст
Предоставено от mattias
Език, от който се превежда: Турски

Öptüm

Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir zaman düsünmedim . . .

Ben seni asla unutmayacagim ! ! !
Забележки за превода
Diesen kleinen text (türkisch) hat mir neulich eine gute freundin geschickt. jetzt möchte ich gerne wissen was er bedeutet. so weit ich weiß heißt "öptüm" kuss.
ich danke schon mal im vorraus

Заглавие
Jag trodde aldrig att jag kunde älska någon så mycket...
Превод
Swedish

Преведено от pias
Желан език: Swedish

Puss

Jag trodde aldrig att jag kunde älska någon så mycket...

Jag kommer aldrig att glömma dig!!!
За последен път се одобри от Piagabriella - 5 Януари 2008 17:23