Traduction - Turc-Suédois - Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir...Etat courant Traduction
Catégorie Discussion - Amour / Amitié Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir... | | Langue de départ: Turc
Öptüm
Ben bir insani bu kadar sevebilecegimi hicbir zaman düsünmedim . . .
Ben seni asla unutmayacagim ! ! ! | Commentaires pour la traduction | Diesen kleinen text (türkisch) hat mir neulich eine gute freundin geschickt. jetzt möchte ich gerne wissen was er bedeutet. so weit ich weiß heißt "öptüm" kuss. ich danke schon mal im vorraus |
|
| Jag trodde aldrig att jag kunde älska nÃ¥gon sÃ¥ mycket... | TraductionSuédois Traduit par pias | Langue d'arrivée: Suédois
Puss
Jag trodde aldrig att jag kunde älska någon så mycket...
Jag kommer aldrig att glömma dig!!! |
|
Dernière édition ou validation par Piagabriella - 5 Janvier 2008 17:23
|