Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-פורטוגזית ברזילאית - Ab imo pectore simus semper fideles namque...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתצרפתיתפורטוגזית ברזילאיתדנית

קטגוריה ביטוי

שם
Ab imo pectore simus semper fideles namque...
טקסט
נשלח על ידי jubatista
שפת המקור: לטינית

Ab imo pectore simus semper fideles, namque audaces fortuna juvat

שם
Que fiéis...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Angelus
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Que fiéis, estejamos sempre ao lado do mais humilde coração, porque a sorte sorri para os audaciosos
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 11 פברואר 2008 21:50





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 אוקטובר 2008 23:58

Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
É para entender essa frase assim: "Being faithful, we are always..." ? (estou na dúvida sobre esse "que fiéis" )