Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פורטוגזית - Romani

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתספרדיתבולגריתטורקיתהונגריתערביתסרביתפורטוגזית ברזילאיתנורווגיתרוסיתשוודיתאספרנטורומניתצ'כיתאיטלקיתפולניתהולנדיתסינית מופשטתפיניתקרואטיתעבריתפורטוגזיתיפניתיווניתאלבניתהודיתקטלניתאוקראיניתסלובקיתקוראניתליטאיתפרסיתבוסניתאפריקאנססלובניתויאטנמית
תרגומים מבוקשים: אירית

שם
Romani
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

Romani
הערות לגבי התרגום
Language

שם
Romanês
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי Diego_Kovags
שפת המטרה: פורטוגזית

Romanês
26 פברואר 2008 13:56





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 פברואר 2008 13:27

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
A forma "Romani" é a mais conhecida em Português também. Já que é para ser colocada na lista de idiomas do Cucumis, eu sugiro esta (porque pode acabar ficando como o curdo, que aqui está como [língua] Curda)

13 פברואר 2008 17:01

Diego_Kovags
מספר הודעות: 515
Casper, concordo que o Romanês também é conhecida como Romani mas é muito mais comum referenciar o dialeto que os ciganos falam como Romanês, embora dizer Romani não é errado. Pelo menos foi isso o que vi em Portugal no período que estive lá. Aquele idioma esquisito que os ciganos falavam era dito Romanês.

13 פברואר 2008 17:41

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Se é o que se diz em Portugal, eu apóio.

É que eu nunca havia ouvido/lido essa denominação, mas sim Romani, como estava escrito na minha mensagem antes de eu editá-la.