 | |
|
ترجمه - انگلیسی-پرتغالی - Romaniموقعیت کنونی ترجمه
ترجمه های درخواست شده: 
| | | زبان مبداء: انگلیسی
Romani | | |
|
| | | زبان مقصد: پرتغالی
Romanês |
|
26 فوریه 2008 13:56
آخرین پیامها | | | | | 13 فوریه 2008 13:27 | | | A forma "Romani" é a mais conhecida em Português também. Já que é para ser colocada na lista de idiomas do Cucumis, eu sugiro esta (porque pode acabar ficando como o curdo, que aqui está como [lÃngua] Curda )
 | | | 13 فوریه 2008 17:01 | | | Casper, concordo que o Romanês também é conhecida como Romani mas é muito mais comum referenciar o dialeto que os ciganos falam como Romanês, embora dizer Romani não é errado. Pelo menos foi isso o que vi em Portugal no perÃodo que estive lá. Aquele idioma esquisito que os ciganos falavam era dito Romanês. | | | 13 فوریه 2008 17:41 | | | |
|
| |
|