Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יפנית-פורטוגזית ברזילאית - anata wa nihon-go wakarimasu ka?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
anata wa nihon-go wakarimasu ka?
טקסט
נשלח על ידי Francis Oride
שפת המקור: יפנית

anata wa nihon-go wakarimasu ka?

שם
você entende japonês?
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי epiploon
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

você entende japonês?
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 6 יולי 2008 08:21





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 יוני 2008 19:00

goncin
מספר הודעות: 3706
epiploon,

Acho que você quis dizer "você entende japonês?"...

13 יוני 2008 19:45

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Aqui no Brasil, se falarmos assim, parece que há um japonês invisível ou escondido no recinto, o qual você quer saber se a outra pessoa consegue sentir.

14 יוני 2008 01:32

epiploon
מספר הודעות: 16
Ah pois, desculpinha!!!! Têm razão!

Bem, cá em Portugal "percebes a linguagem" e "entendes a linguagem" são usados com igual significado...

Mas obrigada pela chamada de atenção...
vou já mudar...

Cumprimentos
epiploon