Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Japonés-Portugués brasileño - anata wa nihon-go wakarimasu ka?
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
anata wa nihon-go wakarimasu ka?
Texto
Propuesto por
Francis Oride
Idioma de origen: Japonés
anata wa nihon-go wakarimasu ka?
Título
você entende japonês?
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
epiploon
Idioma de destino: Portugués brasileño
você entende japonês?
Última validación o corrección por
casper tavernello
- 6 Julio 2008 08:21
Último mensaje
Autor
Mensaje
13 Junio 2008 19:00
goncin
Cantidad de envíos: 3706
epiploon,
Acho que você quis dizer "você
entende
japonês?"...
13 Junio 2008 19:45
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Aqui no Brasil, se falarmos assim, parece que há um japonês invisÃvel ou escondido no recinto, o qual você quer saber se a outra pessoa consegue sentir.
14 Junio 2008 01:32
epiploon
Cantidad de envíos: 16
Ah pois, desculpinha!!!! Têm razão!
Bem, cá em Portugal "percebes a linguagem" e "entendes a linguagem" são usados com igual significado...
Mas obrigada pela chamada de atenção...
vou já mudar...
Cumprimentos
epiploon