בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - שפות אחרות - Pagueni cabena espadaguime neshalulu Jushila...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שיר
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Pagueni cabena espadaguime neshalulu Jushila...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
Tiuni
שפת המקור: שפות אחרות
Pagueni cabena espadaguime
Pagueni cabena neshalulu
Jushila kar de nanga espidolo
Nanga ti feo, ti feo ninameni
Neguidubi das indommen
Neseshedanameni
הערות לגבי התרגום
Source-language is probably zapoteco (mexican dialect)
(Thanks to gbernsdorff's notification)
נערך לאחרונה ע"י
Francky5591
- 12 אפריל 2009 22:42
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
12 אפריל 2009 17:49
gbernsdorff
מספר הודעות: 240
This is not Indonesian. I think it may be Zapoteco (a language spoken in Mexico).
12 אפריל 2009 22:39
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Thanks Guido, you're probably right, I found this text on a blog from a Mexican poet(Beto)(Text is findable on this blog at "jueves 29 de noviembre de 2007" )
http://elbluesdenicanor.blogspot.com/