Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-שוודית - Bul-no ako znaeshe kolko mi lipsvash i kolko te...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתשוודית

שם
Bul-no ako znaeshe kolko mi lipsvash i kolko te...
טקסט
נשלח על ידי bella90
שפת המקור: בולגרית

Bul-no ako znaeshe kolko mi lipsvash i kolko te obicham, sega shteshe da si tuk, do men

שם
Om du visste ...
תרגום
שוודית

תורגם על ידי Linak
שפת המטרה: שוודית

Bul-no, om du visste hur mycket jag saknar dig, så skulle du vara här nu, vid min sida.
הערות לגבי התרגום
Bul-no не фигурира в превода, нямам представа какво означава; може да е име?
אושר לאחרונה ע"י pias - 7 נובמבר 2008 22:16





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 נובמבר 2008 08:42

pias
מספר הודעות: 8113
Hej Linak,
vi har inga som röstar ...tyvärr, så jag får be den bulgariska experten om lite hjälp.

7 נובמבר 2008 08:43

pias
מספר הודעות: 8113
Hello ViaLuminosa,
can you please build a bridge here? THANKS in advance!

CC: ViaLuminosa

7 נובמבר 2008 21:53

ViaLuminosa
מספר הודעות: 1116
"Bul-no, if you knew how much I miss you, you'd be here now, beside me." I have no idea what "Bul-no" means, I consider it a (funny) name...

7 נובמבר 2008 22:07

pias
מספר הודעות: 8113
Thanks a lot for your help.

CC: ViaLuminosa

7 נובמבר 2008 22:11

pias
מספר הודעות: 8113
Hej Linak,
jag gör några små korr. före godkännande.

Original:
Om du visste hur mycket jag saknar och älskar dig, skulle du ha varit här nu, vid min sida.