Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Bulgarisch-Schwedisch - Bul-no ako znaeshe kolko mi lipsvash i kolko te...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: BulgarischSchwedisch

Titel
Bul-no ako znaeshe kolko mi lipsvash i kolko te...
Text
Übermittelt von bella90
Herkunftssprache: Bulgarisch

Bul-no ako znaeshe kolko mi lipsvash i kolko te obicham, sega shteshe da si tuk, do men

Titel
Om du visste ...
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von Linak
Zielsprache: Schwedisch

Bul-no, om du visste hur mycket jag saknar dig, så skulle du vara här nu, vid min sida.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bul-no не фигурира в превода, нямам представа какво означава; може да е име?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 7 November 2008 22:16





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 November 2008 08:42

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Hej Linak,
vi har inga som röstar ...tyvärr, så jag får be den bulgariska experten om lite hjälp.

7 November 2008 08:43

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Hello ViaLuminosa,
can you please build a bridge here? THANKS in advance!

CC: ViaLuminosa

7 November 2008 21:53

ViaLuminosa
Anzahl der Beiträge: 1116
"Bul-no, if you knew how much I miss you, you'd be here now, beside me." I have no idea what "Bul-no" means, I consider it a (funny) name...

7 November 2008 22:07

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Thanks a lot for your help.

CC: ViaLuminosa

7 November 2008 22:11

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Hej Linak,
jag gör några små korr. före godkännande.

Original:
Om du visste hur mycket jag saknar och älskar dig, skulle du ha varit här nu, vid min sida.