Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-אנגלית - Είδαμε αυτούς που δεν κρύβονται.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגלית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Είδαμε αυτούς που δεν κρύβονται.
טקסט
נשלח על ידי pmpizarro
שפת המקור: יוונית

Είδαμε αυτούς που δεν κρύβονται.
הערות לגבי התרגום
EIDAME AUTOUS POU DEN KRIVONTAI.

שם
We saw those who don't hide themselves
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי siderisng
שפת המטרה: אנגלית

We saw those who don't hide themselves
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 4 מרץ 2009 11:59





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 פברואר 2009 00:56

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi siderisng,

Are you sure that the verb tenses are different? One is into past (saw) and the other into present (don't hide)?

3 מרץ 2009 07:52

irini
מספר הודעות: 849
The tenses are fine and as a verbatim translation it's fine too but I would like some further context. You see, the first part can either be taken literally, "we saw", or as an expression meaning "yeah, we 'saw' the ones who are not hiding (how they behave or whatever) and there's no difference".
Or, in other words, let's say someone told the author to stop hiding because those who hide are i.e. bad. He could reply "yeah, and we saw those who don't hide (how nice they are).

I hope I'm making some sense here.