בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-דנית - Dude! We are going to have a wonderful weekend. I...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
חיי היומיום
שם
Dude! We are going to have a wonderful weekend. I...
טקסט
נשלח על ידי
nrabonik
שפת המקור: אנגלית
Dude! We are going to have a wonderful weekend. I can not wait!! Kisses to my beautiful lady.
שם
Mand! Vi skal have en dejlig weekend. Jeg kan ikke
תרגום
דנית
תורגם על ידי
gamine
שפת המטרה: דנית
Mand! Vi skal have en dejlig weekend. Jeg kan ikke vente. Kys til min dejlige pige.
הערות לגבי התרגום
Må indrømme, at jeg ikke rigtig forstår hvorfor det første ord er maskulint eftersom det er skrevet til en pige/kvinde. .......
"Eller "Jeg kan knap vente " i stedet for "Jeg kan ikke vente".
אושר לאחרונה ע"י
Anita_Luciano
- 21 אפריל 2009 15:13