Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-יוונית - Poema

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתיווניתגרמנית

קטגוריה שירה

שם
Poema
טקסט
נשלח על ידי Lisiane Soares dos Santos
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

tenho inveja do mar pois ele carrega a cor de seus olhos e eu só a lembrança em minha mente beijos Kárina

שם
Ποίημα
תרגום
יוונית

תורגם על ידי irini
שפת המטרה: יוונית

Ζηλέυω τη θάλασσα γιατί κρατά το χρώμα των ματιών σου κι εγώ κρατω μόνο την ανάμνηση (τους) στο νου μου. Φιλιά, Καρίνα

הערות לגבי התרגום
the word in parenthesis is (their). Necessary for fluent Greek.
אושר לאחרונה ע"י irini - 5 ספטמבר 2006 19:57