בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-לטינית - maybe I just want to fly I want to live I don't...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שיר
שם
maybe I just want to fly I want to live I don't...
טקסט
נשלח על ידי
robnilson gabriel
שפת המקור: אנגלית
maybe I just want to fly
I want to live I don't want to die
maybe I just don't believe
You and I are gonna live forever
Gonna live forever
we're gonna live forever
שם
Fortasse volare volo
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
Aneta B.
שפת המטרה: לטינית
Fortasse modo volare volo
vivere volo mori nolo
fortasse non credo
tu egoque in perpetuum vivemus
in perpetuum vivemus
nos in perpetuum vivemus
אושר לאחרונה ע"י
Aneta B.
- 8 אפריל 2015 21:55
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
14 מרץ 2015 21:42
Pashikane
מספר הודעות: 34
The "just" was omitted. It could be translated as "modo": "Fortasse modo volare volo", "fortasse modo non credo"
8 אפריל 2015 21:54
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
You're right, Pashikane. I skipped the word.
Thanks! It's already corrected.