मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-Latin - maybe I just want to fly I want to live I don't...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Song
शीर्षक
maybe I just want to fly I want to live I don't...
हरफ
robnilson gabriel
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
maybe I just want to fly
I want to live I don't want to die
maybe I just don't believe
You and I are gonna live forever
Gonna live forever
we're gonna live forever
शीर्षक
Fortasse volare volo
अनुबाद
Latin
Aneta B.
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin
Fortasse modo volare volo
vivere volo mori nolo
fortasse non credo
tu egoque in perpetuum vivemus
in perpetuum vivemus
nos in perpetuum vivemus
Validated by
Aneta B.
- 2015年 अप्रिल 8日 21:55
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2015年 मार्च 14日 21:42
Pashikane
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 34
The "just" was omitted. It could be translated as "modo": "Fortasse modo volare volo", "fortasse modo non credo"
2015年 अप्रिल 8日 21:54
Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
You're right, Pashikane. I skipped the word.
Thanks! It's already corrected.