Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Latino - maybe I just want to fly I want to live I don't...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Canzone
Titolo
maybe I just want to fly I want to live I don't...
Testo
Aggiunto da
robnilson gabriel
Lingua originale: Inglese
maybe I just want to fly
I want to live I don't want to die
maybe I just don't believe
You and I are gonna live forever
Gonna live forever
we're gonna live forever
Titolo
Fortasse volare volo
Traduzione
Latino
Tradotto da
Aneta B.
Lingua di destinazione: Latino
Fortasse modo volare volo
vivere volo mori nolo
fortasse non credo
tu egoque in perpetuum vivemus
in perpetuum vivemus
nos in perpetuum vivemus
Ultima convalida o modifica di
Aneta B.
- 8 Aprile 2015 21:55
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
14 Marzo 2015 21:42
Pashikane
Numero di messaggi: 34
The "just" was omitted. It could be translated as "modo": "Fortasse modo volare volo", "fortasse modo non credo"
8 Aprile 2015 21:54
Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
You're right, Pashikane. I skipped the word.
Thanks! It's already corrected.