Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-ספרדית - Tu es très sûr de toi... Mais toi tu n'as pas...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתספרדית

קטגוריה צ'אט

שם
Tu es très sûr de toi... Mais toi tu n'as pas...
טקסט
נשלח על ידי TIF
שפת המקור: צרפתית

Tu es très sûr de toi...
mais je ne demande qu'à voir....!
Je suis très heureuse si on arrive à se parler un peu plus, je suis sûre que tu es un homme très bien, avec beaucoup d'humour et très doux!!
Aussi, faisons des affaires!!! ( rire)
Je vais essayer d'apprendre quelques mots..et tu verras, tu ne voudras plus me quitter!!! ( rire)
הערות לגבי התרגום
Beaucoup de sous entendus, humour...

שם
Estás muy seguro de ti...
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי javialal
שפת המטרה: ספרדית

Estás muy seguro de ti mismo...
¡pero si lo único que pido es poder verte...!
Sería muy feliz si lográramos hablar un poco más, ¡¡estoy segura de que eres un hombre muy bueno, con mucho humor y muy dulce!!
Así que, ¡¡¡hagamos negocios juntos!!! (risas)
Voy a intentar aprender algunas palabras... ¡¡¡y tu verás como no me querrás dejar más!!! (risas)
אושר לאחרונה ע"י guilon - 9 יולי 2008 20:31