Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Spaans - Tu es très sûr de toi... Mais toi tu n'as pas...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransSpaans

Categorie Chat

Titel
Tu es très sûr de toi... Mais toi tu n'as pas...
Tekst
Opgestuurd door TIF
Uitgangs-taal: Frans

Tu es très sûr de toi...
mais je ne demande qu'à voir....!
Je suis très heureuse si on arrive à se parler un peu plus, je suis sûre que tu es un homme très bien, avec beaucoup d'humour et très doux!!
Aussi, faisons des affaires!!! ( rire)
Je vais essayer d'apprendre quelques mots..et tu verras, tu ne voudras plus me quitter!!! ( rire)
Details voor de vertaling
Beaucoup de sous entendus, humour...

Titel
Estás muy seguro de ti...
Vertaling
Spaans

Vertaald door javialal
Doel-taal: Spaans

Estás muy seguro de ti mismo...
¡pero si lo único que pido es poder verte...!
Sería muy feliz si lográramos hablar un poco más, ¡¡estoy segura de que eres un hombre muy bueno, con mucho humor y muy dulce!!
Así que, ¡¡¡hagamos negocios juntos!!! (risas)
Voy a intentar aprender algunas palabras... ¡¡¡y tu verás como no me querrás dejar más!!! (risas)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door guilon - 9 juli 2008 20:31