בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-צרפתית - If words could express...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
If words could express...
טקסט
נשלח על ידי
rabea
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי
slfauver
If words could express yearning, I would say that I have loved you for so long.
שם
Si les mots pouvaient exprimer...
תרגום
צרפתית
תורגם על ידי
reggina
שפת המטרה: צרפתית
Si les mots pouvaient exprimer le désir, je dirais que je t'ai aimé très longtemps.
הערות לגבי התרגום
désir/envie
aimée: concerning a woman
"que je t'ai aimé(e)", ou "que je vous ai aimé(e)"
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 22 ספטמבר 2007 20:27