Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Francese - If words could express...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
If words could express...
Testo
Aggiunto da
rabea
Lingua originale: Inglese Tradotto da
slfauver
If words could express yearning, I would say that I have loved you for so long.
Titolo
Si les mots pouvaient exprimer...
Traduzione
Francese
Tradotto da
reggina
Lingua di destinazione: Francese
Si les mots pouvaient exprimer le désir, je dirais que je t'ai aimé très longtemps.
Note sulla traduzione
désir/envie
aimée: concerning a woman
"que je t'ai aimé(e)", ou "que je vous ai aimé(e)"
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 22 Settembre 2007 20:27