בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - גרמנית-טורקית - Ãœbernahme Ihrer Sendung bei Schenker Zürich -...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
עסקים / עבודות
שם
Übernahme Ihrer Sendung bei Schenker Zürich -...
טקסט
נשלח על ידי
ayseno
שפת המקור: גרמנית
Übernahme Ihrer Sendung bei Schenker Zürich - Flughafen: 14.11.07 später Nachmittag, spätestens
15.11.07 vormittags.
שם
Gönderinizin Zürich....
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
takiskizi
שפת המטרה: טורקית
Gönderinizin Zürih Havaalanında Schenker tarafından teslim alınması: 14.11.07 öğleden sonra geç saatte, en geç 15.11.07 öğleden önce.
אושר לאחרונה ע"י
smy
- 8 ינואר 2008 12:09
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
2 ינואר 2008 10:27
smy
מספר הודעות: 2481
May that be "posta or paket" insted "Gönderiniz" takiskizi?