Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Francuski - É por ti que luto! É pelo seu amor que vivo! É...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFrancuskiNjemački

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
É por ti que luto! É pelo seu amor que vivo! É...
Tekst
Poslao maverickhominus
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

É por ti que luto!
É pelo seu amor que vivo!
É ti que amo!
Joice amo você eternamente!
Primjedbe o prijevodu
uma frase pra minha namorada
desejo tatua-la em meu corpo!

Naslov
C'est pour toi que je lutte!
Prevođenje
Francuski

Preveo Menininha
Ciljni jezik: Francuski

C'est pour toi que je lutte !
C'est pour ton amour que je vis !
C'est toi que j'aime !
Joice je t'aimerai éternellement !
Primjedbe o prijevodu
Ou : Joice, je t'aime pour toujours !
Posljednji potvrdio i uredio Botica - 3 travanj 2008 22:43