Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - A verdade é filha do tempo e não da autoridade.
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli
Naslov
A verdade é filha do tempo e não da autoridade.
Tekst
Poslao
Marcio Wenzel Luiz
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
A verdade é filha do tempo e não da autoridade.
Primjedbe o prijevodu
Frase proferida por Galileu Galilei diante do tribunal da Santa inquisição.
Sabedoria em estado lapidado muito boa para ser impressa em material escolar e muitas outras situações.
Naslov
Veritas filia temporis, non auctoritatis.
Prevođenje
Latinski
Preveo
pirulito
Ciljni jezik: Latinski
Veritas filia temporis, non auctoritatis.
Posljednji potvrdio i uredio
jufie20
- 13 listopad 2008 12:53
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
4 srpanj 2008 08:55
pirulito
Broj poruka: 1180
Puede ser una frase dicha por Galileo, pero la frase latina está en los Aforismos de Francis Bacon.
Además, el proverbio "veritas filia temporis" ya lo habÃa citado Aulio Gelio en el siglo II.