Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Španjolski - That's almost done. We'll get on wednesday...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BosanskiRuskiEngleskiTurskiŠpanjolski

Kategorija Rečenica - Vijesti / Aktualna događanja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
That's almost done. We'll get on wednesday...
Tekst
Poslao dursunlar
Izvorni jezik: Engleski Preveo imogilnitskaya

That's almost done.
Primjedbe o prijevodu
There are some variants of translation for this passage, but without any context it`s hard to say which one is more suitable.

Naslov
Esto está casi terminado.
Prevođenje
Španjolski

Preveo Diego_Kovags
Ciljni jezik: Španjolski

Esto está casi terminado.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 14 srpanj 2008 16:48





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 srpanj 2008 18:54

goncin
Broj poruka: 3706
Realmente, está casi hecho...

13 srpanj 2008 01:49

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hola Diego,

"hecho" es muy literal para el español.
Yo diría "listo" o "terminado"

¿Qué te parece?

14 srpanj 2008 16:06

Diego_Kovags
Broj poruka: 515
Gracias Lily!

Prefiero "terminado".