Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Ruski - Sou jornalista brasileiro, com Mestrado em...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRuskiSrpski

Kategorija Objašnjenja - Posao / Zaposlenja

Naslov
Sou jornalista brasileiro, com Mestrado em...
Tekst
Poslao Pedreco
Izvorni jezik: Engleski

I am a Brazilian journalist, with Master's degree in Communication, and focused in international news. My specialty area is Eastern Europe, the Balkans, former Yugoslavia and the former USSR. I'm fluent in English, Spanish and my native Portuguese, and beguinner in Serbo-Croatian, Russian, and Romanian. I have worked in a news agency and major newspapers in Brazil, including as reporter, staff writer, and overseas stringer. Also experienced in teaching Journalism (print).
Primjedbe o prijevodu
This is a brief resume presentation. Some journalistic jargon is used, such as "print" (a reference to newspapers and magazines, not TV or radio), "staff writer" ('redacteur' in French) and "stringer" (a foreign correspondent who is not hired, but works on a free-lance basis).

Naslov
Я бразильский журналист...
Prevođenje
Ruski

Preveo Guzel_R
Ciljni jezik: Ruski

Я бразильский журналист, со степенью магистра(с высшим образованием) в области информации,и центром моего внимания являются международные новости.Сфера моей специализации - Восточная Европа, Балканы, бывшая Югославия и бывший СССР.Я свободно говорю на английском и испанском языках, родной язык - португальский, начал изучать сербо-хорватский, русский и румынский языки .Я работал в агенстве новостей и в основных газетах Бразилии как репортер, редактор и заграничный внештатный корреспондент. Также имею опыт в педагогической журналистике (пресса).
Posljednji potvrdio i uredio Garret - 6 kolovoz 2008 07:46





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 kolovoz 2008 15:59

Pedreco
Broj poruka: 29
Is "агенстве" plural or singular form? It should be singular (agency, not agencies), because it was only one.

6 kolovoz 2008 23:46

Guzel_R
Broj poruka: 225
Yes,"в агенстве" is singular form. Plural form is "в агентствах".