Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiŠvedski

Naslov
Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Lau21
Izvorni jezik: Francuski

Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse moi du temps.
1 rujan 2008 12:33





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 rujan 2008 16:06

gamine
Broj poruka: 4611
Hej Pia. Betyder dette noget på svensk. : " Lika så svag som man kan vara, åter man uppresa sig. Lämna mig tid" . Just a try.

CC: pias