Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Francés - Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse...
Texto a traducir
Propuesto por
Lau21
Idioma de origen: Francés
Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse moi du temps.
1 Septiembre 2008 12:33
Último mensaje
Autor
Mensaje
1 Septiembre 2008 16:06
gamine
Cantidad de envíos: 4611
Hej Pia. Betyder dette noget på svensk. : " Lika så svag som man kan vara, åter man uppresa sig. Lämna mig tid" . Just a try.
CC:
pias