Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Francês - Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse...
Texto a ser traduzido
Enviado por
Lau21
Idioma de origem: Francês
Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse moi du temps.
1 Setembro 2008 12:33
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
1 Setembro 2008 16:06
gamine
Número de Mensagens: 4611
Hej Pia. Betyder dette noget på svensk. : " Lika så svag som man kan vara, åter man uppresa sig. Lämna mig tid" . Just a try.
CC:
pias