Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Njemački - tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim...
Tekst
Poslao
dadees_girl
Izvorni jezik: Turski
tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim olur.
Naslov
In Ordnung...
Prevođenje
Njemački
Preveo
beyaz-yildiz
Ciljni jezik: Njemački
In Ordnung, sehr gut. Du hast Talent. Fördere dieses, vielleicht brauchst du es.
Posljednji potvrdio i uredio
italo07
- 9 studeni 2008 20:30
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
17 listopad 2008 07:46
beyaz-yildiz
Broj poruka: 13
In Ordnung. Du hast Talent. Erweitere dieses, vielleicht brauchst es.
19 listopad 2008 00:52
italo07
Broj poruka: 1474
Ein Talent
fördert
man.
7 studeni 2008 20:08
merdogan
Broj poruka: 3769
Du bist vererblich talentiert.Macht Fortschritte....