Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-آلمانی - tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیآلمانی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim...
متن
dadees_girl پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim olur.

عنوان
In Ordnung...
ترجمه
آلمانی

beyaz-yildiz ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

In Ordnung, sehr gut. Du hast Talent. Fördere dieses, vielleicht brauchst du es.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط italo07 - 9 نوامبر 2008 20:30





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 اکتبر 2008 07:46

beyaz-yildiz
تعداد پیامها: 13
In Ordnung. Du hast Talent. Erweitere dieses, vielleicht brauchst es.

19 اکتبر 2008 00:52

italo07
تعداد پیامها: 1474
Ein Talent fördert man.

7 نوامبر 2008 20:08

merdogan
تعداد پیامها: 3769
Du bist vererblich talentiert.Macht Fortschritte....