Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Немецкий - tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim...
Tекст
Добавлено
dadees_girl
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim olur.
Статус
In Ordnung...
Перевод
Немецкий
Перевод сделан
beyaz-yildiz
Язык, на который нужно перевести: Немецкий
In Ordnung, sehr gut. Du hast Talent. Fördere dieses, vielleicht brauchst du es.
Последнее изменение было внесено пользователем
italo07
- 9 Ноябрь 2008 20:30
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
17 Октябрь 2008 07:46
beyaz-yildiz
Кол-во сообщений: 13
In Ordnung. Du hast Talent. Erweitere dieses, vielleicht brauchst es.
19 Октябрь 2008 00:52
italo07
Кол-во сообщений: 1474
Ein Talent
fördert
man.
7 Ноябрь 2008 20:08
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Du bist vererblich talentiert.Macht Fortschritte....