쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-독일어 - tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim...
본문
dadees_girl
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
tamam cokiyi serde kabiliyet,bunu ileret lazim olur.
제목
In Ordnung...
번역
독일어
beyaz-yildiz
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
In Ordnung, sehr gut. Du hast Talent. Fördere dieses, vielleicht brauchst du es.
italo07
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 9일 20:30
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 10월 17일 07:46
beyaz-yildiz
게시물 갯수: 13
In Ordnung. Du hast Talent. Erweitere dieses, vielleicht brauchst es.
2008년 10월 19일 00:52
italo07
게시물 갯수: 1474
Ein Talent
fördert
man.
2008년 11월 7일 20:08
merdogan
게시물 갯수: 3769
Du bist vererblich talentiert.Macht Fortschritte....