Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Turski - Den kungliga flottan har ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiTurski

Kategorija Igre

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Den kungliga flottan har ...
Tekst
Poslao umrantogan
Izvorni jezik: Švedski

Den kungliga flottan har attackerats och kungen ber om din hjälp. Hitta piraterna som seglar under flaggan "Röd Korsar" och döda 3 av dem. Om du lyckas kommer kungen att belöna dig rikligt..

Mål: Förgör angivna motståndare.

Naslov
Kraliyet gemisi...
Prevođenje
Turski

Preveo ebrucan
Ciljni jezik: Turski

Kraliyet gemisi saldırıya uğramış ve kral yardımını talep etmekte. "Kızıl Haç" bayrağı altında denizde giden korsanları bul ve onlardan 3ünü öldür. Başarırsan Kral seni muhteşemce ödüllendirecektir...

hedef: adı geçen rakibi imha et.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 28 listopad 2008 20:39





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

20 listopad 2008 17:17

lenab
Broj poruka: 1084
Everything is right exept the last line.

Goal: Destroy the mentioned adversaries

CC: FIGEN KIRCI

20 listopad 2008 18:15

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
thanks a lot, dear lenab!

ebrucan, lenab'ın uyarısına göre son satırı düzenlemeliyiz
'hedef: adı geçen rakibi imha et(yok et).' şeklinde olmalı.