Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Türkisch - Den kungliga flottan har ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischTürkisch

Kategorie Spiele

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Den kungliga flottan har ...
Text
Übermittelt von umrantogan
Herkunftssprache: Schwedisch

Den kungliga flottan har attackerats och kungen ber om din hjälp. Hitta piraterna som seglar under flaggan "Röd Korsar" och döda 3 av dem. Om du lyckas kommer kungen att belöna dig rikligt..

Mål: Förgör angivna motståndare.

Titel
Kraliyet gemisi...
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von ebrucan
Zielsprache: Türkisch

Kraliyet gemisi saldırıya uğramış ve kral yardımını talep etmekte. "Kızıl Haç" bayrağı altında denizde giden korsanları bul ve onlardan 3ünü öldür. Başarırsan Kral seni muhteşemce ödüllendirecektir...

hedef: adı geçen rakibi imha et.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 28 Oktober 2008 20:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 Oktober 2008 17:17

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Everything is right exept the last line.

Goal: Destroy the mentioned adversaries

CC: FIGEN KIRCI

20 Oktober 2008 18:15

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
thanks a lot, dear lenab!

ebrucan, lenab'ın uyarısına göre son satırı düzenlemeliyiz
'hedef: adı geçen rakibi imha et(yok et).' şeklinde olmalı.