Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Latinski - If you're a bird, I'm a bird

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiLatinski

Naslov
If you're a bird, I'm a bird
Tekst
Poslao juliamm
Izvorni jezik: Engleski

If you're a bird, I'm a bird
Primjedbe o prijevodu
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (first person singular pronoun in English)</edit> (12/04/francky)

Naslov
Si tu avis es, (quoque) avis sum.
Prevođenje
Latinski

Preveo Ιππολύτη
Ciljni jezik: Latinski

Si tu avis es, (quoque) avis sum
Primjedbe o prijevodu
quoque=also,too, I put this word because it means if you are a bird, I'm also a bird, but I'm not quite sure of the order.
Posljednji potvrdio i uredio jufie20 - 8 prosinac 2008 20:19