Prevođenje - Engleski-Turski - I'm red under coverTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Chat - Svakodnevni život | | | Izvorni jezik: Engleski
I'm red under cover | | hiçbir anlam çıkaramadım.
|
|
| | | Ciljni jezik: Turski
Ben, örtünün altında kırmızıyım. | | |
|
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 27 siječanj 2009 11:48
Najnovije poruke | | | | | 24 siječanj 2009 16:50 | | | | | | 25 siječanj 2009 13:52 | | | | | | 25 siječanj 2009 21:07 | | | "Utancımdan kızardım" mı? | | | 25 siječanj 2009 21:12 | | | Ben koruma altındayken kızarırım. | | | 26 siječanj 2009 16:30 | | | Ben kızılın (sol-komınızm)korumasındayım | | | 27 siječanj 2009 07:35 | | | arkadaÅŸlar bana bu cümleyi yazdıktan 1 gün sonra anlamını öğrendim oyundaki clanda kırmızı bir pelerin giymiÅŸ bunu anlatmak istemiÅŸ hepiniz saÄŸolun. |
|
|