Traducción - Inglés-Turco - I'm red under coverEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Chat - Cotidiano | | | Idioma de origen: Inglés
I'm red under cover | Nota acerca de la traducción | hiçbir anlam çıkaramadım.
|
|
| | | Idioma de destino: Turco
Ben, örtünün altında kırmızıyım. | Nota acerca de la traducción | |
|
Última validación o corrección por handyy - 27 Enero 2009 11:48
Último mensaje | | | | | 24 Enero 2009 16:50 | | | | | | 25 Enero 2009 13:52 | | | | | | 25 Enero 2009 21:07 | | | "Utancımdan kızardım" mı? | | | 25 Enero 2009 21:12 | | | Ben koruma altındayken kızarırım. | | | 26 Enero 2009 16:30 | | | Ben kızılın (sol-komınızm)korumasındayım | | | 27 Enero 2009 07:35 | | | arkadaÅŸlar bana bu cümleyi yazdıktan 1 gün sonra anlamını öğrendim oyundaki clanda kırmızı bir pelerin giymiÅŸ bunu anlatmak istemiÅŸ hepiniz saÄŸolun. |
|
|