Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - I'm red under cover

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه گپ زدن - زندگی روزمره

عنوان
I'm red under cover
متن
pardeleus پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I'm red under cover
ملاحظاتی درباره ترجمه
hiçbir anlam çıkaramadım.

عنوان
ben..
ترجمه
ترکی

slayer1624 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Ben, örtünün altında kırmızıyım.
ملاحظاتی درباره ترجمه
örtü/maske
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط handyy - 27 ژانویه 2009 11:48





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 ژانویه 2009 16:50

merdogan
تعداد پیامها: 3769
This can be an idiom.

25 ژانویه 2009 13:52

rastrel
تعداد پیامها: 6
utanmaktan bahsediliyor.

25 ژانویه 2009 21:07

merdogan
تعداد پیامها: 3769
"Utancımdan kızardım" mı?

25 ژانویه 2009 21:12

turkishsoldier1986
تعداد پیامها: 10
Ben koruma altındayken kızarırım.

26 ژانویه 2009 16:30

eskidost
تعداد پیامها: 1
Ben kızılın (sol-komınızm)korumasındayım

27 ژانویه 2009 07:35

pardeleus
تعداد پیامها: 1
arkadaşlar bana bu cümleyi yazdıktan 1 gün sonra anlamını öğrendim oyundaki clanda kırmızı bir pelerin giymiş bunu anlatmak istemiş hepiniz sağolun.