Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Finski-Engleski - Mina haluan laimaytta teita!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FinskiEngleski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Mina haluan laimaytta teita!
Tekst
Poslao bella7481
Izvorni jezik: Finski

Mina haluan laimaytta teita!
Primjedbe o prijevodu
a friend wrote this to me and I don't know what it says


US english please

Naslov
I want to spank you!
Prevođenje
Engleski

Preveo pias
Ciljni jezik: Engleski

I want to spank you!
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 11 svibanj 2009 10:28





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 svibanj 2009 20:36

lilian canale
Broj poruka: 14972

9 svibanj 2009 21:21

pias
Broj poruka: 8113
I'm so sorry, but that's what it say.

10 svibanj 2009 15:22

ditta
Broj poruka: 1
Asiayhteys on tässä käännöksessä sika merkittävä! Käännöksen voi myös tehdä "positiivisemmassa" mielessä. Kysymys ei välttämättä ole "läimäyttämmisestä"!

10 svibanj 2009 15:29

pias
Broj poruka: 8113
Sorry ditta, I can't write in Finnish ...what do you mean by, this can be written in a "positive way"?

10 svibanj 2009 20:29

tintti
Broj poruka: 7
The Finnish sentence is incorrect. It should be "Minä haluan läimäyttää teitä!"

10 svibanj 2009 21:29

bella7481
Broj poruka: 1
What does that mean?

11 svibanj 2009 11:04

pias
Broj poruka: 8113
I guess to smack or spank.