ترجمه - فنلاندی-انگلیسی - Mina haluan laimaytta teita!موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Mina haluan laimaytta teita! | | زبان مبداء: فنلاندی
Mina haluan laimaytta teita! | | a friend wrote this to me and I don't know what it says
US english please |
|
| | ترجمهانگلیسی pias ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
I want to spank you! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 11 می 2009 10:28
آخرین پیامها | | | | | 9 می 2009 20:36 | | | | | | 9 می 2009 21:21 | | piasتعداد پیامها: 8113 | I'm so sorry, but that's what it say. | | | 10 می 2009 15:22 | | | Asiayhteys on tässä käännöksessä sika merkittävä! Käännöksen voi myös tehdä "positiivisemmassa" mielessä. Kysymys ei välttämättä ole "läimäyttämmisestä"! | | | 10 می 2009 15:29 | | piasتعداد پیامها: 8113 | Sorry ditta, I can't write in Finnish ...what do you mean by, this can be written in a "positive way"? | | | 10 می 2009 20:29 | | | The Finnish sentence is incorrect. It should be "Minä haluan läimäyttää teitä!" | | | 10 می 2009 21:29 | | | | | | 11 می 2009 11:04 | | piasتعداد پیامها: 8113 | I guess to smack or spank. |
|
|