Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Finnisch-Englisch - Mina haluan laimaytta teita!

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FinnischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Mina haluan laimaytta teita!
Text
Übermittelt von bella7481
Herkunftssprache: Finnisch

Mina haluan laimaytta teita!
Bemerkungen zur Übersetzung
a friend wrote this to me and I don't know what it says


US english please

Titel
I want to spank you!
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von pias
Zielsprache: Englisch

I want to spank you!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 11 Mai 2009 10:28





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

9 Mai 2009 20:36

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972

9 Mai 2009 21:21

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
I'm so sorry, but that's what it say.

10 Mai 2009 15:22

ditta
Anzahl der Beiträge: 1
Asiayhteys on tässä käännöksessä sika merkittävä! Käännöksen voi myös tehdä "positiivisemmassa" mielessä. Kysymys ei välttämättä ole "läimäyttämmisestä"!

10 Mai 2009 15:29

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Sorry ditta, I can't write in Finnish ...what do you mean by, this can be written in a "positive way"?

10 Mai 2009 20:29

tintti
Anzahl der Beiträge: 7
The Finnish sentence is incorrect. It should be "Minä haluan läimäyttää teitä!"

10 Mai 2009 21:29

bella7481
Anzahl der Beiträge: 1
What does that mean?

11 Mai 2009 11:04

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
I guess to smack or spank.