Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フィンランド語-英語 - Mina haluan laimaytta teita!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フィンランド語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Mina haluan laimaytta teita!
テキスト
bella7481様が投稿しました
原稿の言語: フィンランド語

Mina haluan laimaytta teita!
翻訳についてのコメント
a friend wrote this to me and I don't know what it says


US english please

タイトル
I want to spank you!
翻訳
英語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I want to spank you!
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 5月 11日 10:28





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 9日 20:36

lilian canale
投稿数: 14972

2009年 5月 9日 21:21

pias
投稿数: 8113
I'm so sorry, but that's what it say.

2009年 5月 10日 15:22

ditta
投稿数: 1
Asiayhteys on tässä käännöksessä sika merkittävä! Käännöksen voi myös tehdä "positiivisemmassa" mielessä. Kysymys ei välttämättä ole "läimäyttämmisestä"!

2009年 5月 10日 15:29

pias
投稿数: 8113
Sorry ditta, I can't write in Finnish ...what do you mean by, this can be written in a "positive way"?

2009年 5月 10日 20:29

tintti
投稿数: 7
The Finnish sentence is incorrect. It should be "Minä haluan läimäyttää teitä!"

2009年 5月 10日 21:29

bella7481
投稿数: 1
What does that mean?

2009年 5月 11日 11:04

pias
投稿数: 8113
I guess to smack or spank.