Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Španjolski - Est-ce qu'il a intérêt à prendre un ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiŠpanjolski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Est-ce qu'il a intérêt à prendre un ...
Tekst
Poslao MARYXX
Izvorni jezik: Francuski

Est-ce qu'il a intérêt à prendre un forfait?
Primjedbe o prijevodu
ést-ce qu il a intérêt le prende un forfait ?

<edit>ést-ce qu il a intérêt le prende un forfait ? with "Est-ce qu'il a intérêt à prendre un forfait"</edit> (06/05/francky)

Naslov
¿Tiene interés en llevar un paquete?
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

¿Tiene interés en llevar un paquete?
Posljednji potvrdio i uredio Isildur__ - 14 lipanj 2009 14:39





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 lipanj 2009 03:32

Isildur__
Broj poruka: 276
Hola Maryxxx,

"forfait" es una palabra con varios significados en francés, ¿podrías dar algo más de contexto?

¡Gracias!