Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Français-Espagnol - Est-ce qu'il a intérêt à prendre un ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Est-ce qu'il a intérêt à prendre un ...
Texte
Proposé par
MARYXX
Langue de départ: Français
Est-ce qu'il a intérêt à prendre un forfait?
Commentaires pour la traduction
ést-ce qu il a intérêt le prende un forfait ?
<edit>ést-ce qu il a intérêt le prende un forfait ? with "Est-ce qu'il a intérêt à prendre un forfait"</edit> (06/05/francky)
Titre
¿Tiene interés en llevar un paquete?
Traduction
Espagnol
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol
¿Tiene interés en llevar un paquete?
Dernière édition ou validation par
Isildur__
- 14 Juin 2009 14:39
Derniers messages
Auteur
Message
9 Juin 2009 03:32
Isildur__
Nombre de messages: 276
Hola Maryxxx,
"forfait" es una palabra con varios significados en francés, ¿podrÃas dar algo más de contexto?
¡Gracias!