Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-إسبانيّ - Est-ce qu'il a intérêt à prendre un ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيإسبانيّ

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Est-ce qu'il a intérêt à prendre un ...
نص
إقترحت من طرف MARYXX
لغة مصدر: فرنسي

Est-ce qu'il a intérêt à prendre un forfait?
ملاحظات حول الترجمة
ést-ce qu il a intérêt le prende un forfait ?

<edit>ést-ce qu il a intérêt le prende un forfait ? with "Est-ce qu'il a intérêt à prendre un forfait"</edit> (06/05/francky)

عنوان
¿Tiene interés en llevar un paquete?
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

¿Tiene interés en llevar un paquete?
آخر تصديق أو تحرير من طرف Isildur__ - 14 ايار 2009 14:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 ايار 2009 03:32

Isildur__
عدد الرسائل: 276
Hola Maryxxx,

"forfait" es una palabra con varios significados en francés, ¿podrías dar algo más de contexto?

¡Gracias!