Prevod - Francuski-Spanski - Est-ce qu'il a intérêt à prendre un ...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Est-ce qu'il a intérêt à prendre un ... | | Izvorni jezik: Francuski
Est-ce qu'il a intérêt à prendre un forfait? | | ést-ce qu il a intérêt le prende un forfait ?
<edit>ést-ce qu il a intérêt le prende un forfait ? with "Est-ce qu'il a intérêt à prendre un forfait"</edit> (06/05/francky)
|
|
| ¿Tiene interés en llevar un paquete? | | Željeni jezik: Spanski
¿Tiene interés en llevar un paquete? |
|
Poslednja provera i obrada od Isildur__ - 14 Juni 2009 14:39
Poslednja poruka | | | | | 9 Juni 2009 03:32 | | | Hola Maryxxx,
"forfait" es una palabra con varios significados en francés, ¿podrÃas dar algo más de contexto?
¡Gracias! |
|
|