Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Latinski - I hÃ¥nden bærer jeg livet At leve er ikke nok....

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiLatinskiStarogrčki

Kategorija Rečenica

Naslov
I hånden bærer jeg livet At leve er ikke nok....
Tekst
Poslao Blueberries
Izvorni jezik: Danski

I hånden bærer jeg livet

At leve er ikke nok. Solskin, frihed og en lille blomst må man have
Primjedbe o prijevodu
Formålet er at få en tatovering med disse to sætninger.
Den sidste sætning er et citat af H.C. Andersen.

Oversættelse til grønlandsk også

Naslov
Vitam in manu mea veho.
Prevođenje
Latinski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Latinski

Vitam in manu mea veho.
Vivere satis non est. Lucem solis, libertatem atque florem parvum in manu habere necesse est.
Primjedbe o prijevodu
According to gamine's bridge:
"I carry life in the hand.
To live is not enough.One must have sunshine, freedom and a little flower in the hand"

First line: I'd say: 'in MY hand" even if 'my' isn't in the Danish request.
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 11 rujan 2010 18:14